LANCEMENT DE LA SAISON DE SKI 2008-2009 : ISOLA 2000 A ACCUEILLI HIER 4000 SKIEURS

Samedi 29 novembre 2008, la Station ISOLA 2000 (1h30 de Nice) a été la première a lancé la saison de ski 2008-2009.
Avec un enneigement de 50cm à 1m et près de 60% du domaine skiable ouvert (une trentaine de pistes), les quelques 4000 privilégiés ont pu profité de ce
tte journée inaugurale pour s'adonner aux plaisirs de la glisse.

Ce sera le 6 décembre prochain que les autres stations de la Côte d'Azur ouvriront leur saison avec leurs nouveautés :


AURON, où les conditions sont déjà très bonnes avec une enneigement de 30cm à 1m, proposera une nouvelle piste rouge et un "bioparc" pour les surfeurs.

VALBERG s'enrichit, elle aussi d'une nouvelle piste rouge et d'un nouveau télésiège; un sentier planétaire de 6 km s'y ajoute .

VAL D'ALLOS offrira aux amateurs de surf le "South Park Val D'Allos" et un nouveau télésiège débrayable.

GREOLIERES, la station de ski la plus au sud du département, a reprofilé ses pistes pour le plus grand plaisir des skieurs. Doit-on rappeler que toutes ces stations sont à moins de 2 heures de la Côte de la Méditerranée?


Saturday 29 November 2008, the Station ISOLA 2000 (1h30 Nice) was the first launched the ski season 2008-2009.
With 50cm to 1m of snow and nearly 60% of ski area open (thirty slopes), the 4000 privileged have benefited from the opening day to indulge in pleasures of skiing.

On December 6, the other stations on the French Riviera will open their season with their latest:

AURON, where conditions are already very good with 30cm to 1m snow, will propose a new runway and a red "biopark" for surfers.

VALBERG also a new red(difficult) slope and a new lift, a global trail of 6 km it adds.

VAL D'ALLOS offers to surf fans the "South Park Val d'Allos" and a new grip lift.

GREOLIERES, the ski resort at the southern department, a reprofiled its slopes to the delight of skiers. Should we all remember that these stations are less than 2 hours from the coast ofthe Mediterranee See?


L'Hôtel West-end soutient la candidature "NICE 2018" pour les Jeux Olympiques d'Hiver.

The Hotel West-end endorses "NICE 2018" for the Olympic Winter.